I am not an IT specialist but do have a working knowledge of the English language.
The words or phrases highlighted in the copy of your message below do not see to be correct and proper words in the English language. As such it makes sense that any intelligent and scalable system would not recognise these words or commands.
As such we have two options here, and I will highlight the one that seems appropriate in this case -
I would suggest that the system within which such non-English language commands are meant to operate, be adjusted and amended to enable the use of correct and proper words from the English language.
Once you have done this, then such commands, being stated in English, would have a clear indication of what they are meant to achieve. At that stage if you have any questions, then you may consult a reputable dictionary to find out the meaning of the words. There are several on line dictionaries or you may wish to purchase a physical book. I find there is some level of comfort and security and dare I say it, permanence, in referring to books rather than the interweb.
Upon completing the above necessary changes, I would think your Q3 will improve rapidly. By the end of the year you will be in a state of contentment, and at that stage you could legitimately wish others a Happy 2012.
But you would need to wait for a new thread to be created for that.
Happy Q3 2011 to you.
Oh god. It was a joke. Lighten up man.
Besides, if you want to educate me, at least educate me in something I'm learning; I'm learning how to use commands such 'IP config' 'Ping' 'NSlookup' 'Tracert' and 'Netstat'. I understand the steps/methods to troubleshoot a wireless/wired network from the OSI model but some of these commands I don't follow. And this was not meant to be clever at all.
Can you educate me on this please?